I know this is the stereotypical Aussie phrase, but I have I have never heard that in the 6 months I have been here. Outback Steakhouse and Crocodile Dundee have left me quite verbally unprepared for city life in Australia. It turns out boomerangs, walkabouts, koalas and wallabies are only found in the bush (AKA outback or rural areas).
In Sydney, and the rest of metropolitan Australia, I find the language culture to be a perfect mix of British tradition and laid-back California surf lingo. In Sydney, it is quite common to have afternoon tea (with milk, sugar and a biscuit of course), celebrate the Queen’s birthday and drive on the left-hand side of the road. P.s. fellow adventure addicts, Do NOT forget to look the opposite way before crossing the road! I cannot begin to tell you how many near-death experiences I had with busses my first week here.
[or die]
Anywhoo, just thought I would update everyone on the real slang of Sydney that I have picked up so far. Enjoy! : )
Reckon [rek-uh n] (v). = to think, believe; “Do you reckon you will come out tonight?”, “What do you reckon?” Aussies use this word so frequently I reckon I’ve heard it a million times. This word replaces the American version of “think”.
Heaps [heeps] (n). = used in place of “tons” or “a lot” to describe a large amount of something; “There were heaps of people at the festival” or commonly used in the phrase, “Thanks heaps!”
Ta [tah] = Thanks! ; derived from Irish immigrants saying Thanks, sounding like “tanks”, shortened later to “ta”
University, more commonly uni = college
Full on (adj.) = intense, extreme
Bogan (n.)/ boganey (adj.) = hick, white trash
Hot chips = French fries
Toilet = bathroom/restroom
Pram = stroller
Nappie = diaper
Devo = sad, bummed (short for devastated)
Entrée = appetizer
Main = entrée
Serviette = napkin
Mackers = McDonalds
Capsicum = bell pepper
Period (punctuation) = full stop
(the letter) Z = “zed”
(the letter) H = pronounced “Heich” instead of the American “eich”
Bacon = Canadian bacon/ham… there is no thin (regular American) bacon anywhere ever
Cut = feelings hurt
How ya goin’? = How are you doing?/ How’s it going?
Good on ya’ (said so fast that it always sounds like one word “goodnya” = Good for you
What’s doing? = What’s going on?
HAHN = BEER hahah


I was only there for 3 days when I visited and I saw/ate the "bacon" or ham slab as I called it. I think I will very much miss American bacon. Also, crossing the street was so scary! I had to look back and forth like 7 times before I would cross!! Can't wait to be there soon :)
ReplyDelete